Морские свинки, происхождение названия

Происхождение названия «морская свинка»


Происхождение русского названия животного "морская свинка", видимо, происходит от слова "заморская". Позже слово "заморская" превратилось в слово "морская". Само происхождение слова "заморская" связано с двумя моментами. Во-первых, первоначально в Россию морские свинки попадали большей частью морским путем на кораблях, то есть "из-за моря". Во-вторых, везли их большей частью из Германии, где они называются Meerschweinchen. Так что наше название этого животного, "морская свинка", вероятней всего, есть простой дословный перевод ее немецкого названия.

Мы видим, что морская свинка имеет к морю самое что ни на есть косвенное отношение, так как ее родина находится за океаном, то есть, как говорили раньше, "за морем". Да и плавать она не умеет, так как является сугубо сухопутным животным и не терпит воды. Но, тем не менее, до сих пор некоторым несчастным зверькам приходится расплачиваться за ошибки и незнание людей. Достоверно известны случаи, когда приобретенную для своих детей морскую свинку новые хозяева пускали в аквариумы с рыбками или емкости с водой, чтобы зверьки там "поплавали" - они ведь "морские"! А после того как эти бедные животные, обессилев от барахтанья в воде, тонули, некоторые из них звонили в зоологические магазины и с возмущением жаловались на гибель приобретения.

Но почему этого славного зверька прозвали "свинкой"? Видимо, это связано, во-первых, с внешним видом животного. Как мы помним, испанцам она напоминала молочного поросенка. Отождествление свинки с домашней свиньей происходило не только благодаря внешнему виду животного, но и по способу приготовления его в пищу индейцами: они его обдавали кипятком, чтобы очистить от шерсти, как это делалось европейцами, чтобы снять щетину со свиньи. Некоторые историки предполагают, что в Европе, как и на своей родине, морская свинка первоначально служила источником пищи. Во-вторых, видимо, это связано с тем, что у них большая голова, короткая шея и толстое туловище и своеобразное строение пальцев конечностей. Они вооружены удлиненными копытообразными, ребристыми коготками, которые нашим предкам чем-то напоминали копытца поросят. И в-третьих, если в состоянии покоя свинка издает булькающие звуки, то при испуге она переходит на визг, который чем-то очень похож на свинячий.

До середины XIX века морская свинка стоила очень дорого и была доступна только богатым людям. Это отражается в английском названии животного guinea pig - "свинья за гинею". До 1816 года гинея являлась основной золотой монетой в Британской империи. Свое название гинея получила по названию африканской страны Гвинеи, которая в то время была Британской колонией и поставщиком золота, которое шло в Англию для чеканки золотых монет.

Существует и другой перевод - "гвинейская свинка", который упоминают некоторые авторы. Название "гвинейская свинка" М. Кумберлэнд объясняет тем фактом, что англичане имели больше торговых отношений со своей колонией, чем с Южной Америкой, и поэтому привыкли смотреть на Гвинею как на часть Индии. А как мы помним, одно из ранних европейских названий морской свинки было "индийская свинка".

Надо отметить, что в настоящее время англичане чаще называют ее Cavy или Cui. Кроме приведенных названий, в Англии до настоящего времени можно встретить и другие, менее распространенные названия этого симпатичного зверька: Indian little pig - маленькая индийская свинка, restles cavy - неспокойная (подвижная) свинка, Gvinea pig - гвинейская свинка и domestic cavy - домашняя свинка.




Ветеринария

Интересное

Выставки

Помощь ветеринара

©2006-2024 PetsHealth.ru